V této kapitole shrnujeme všechny aoristy athematických sloves, tj. aorist aktivní a mediální, aorist pasivní a intranzitivní aorist slovesa ἵστημι. Budeme uvádět všechny tvary systému, bez ohledu na to, zda a s jakou frekvencí se vyskytují.
Poznámka: V aoristu athematická slovesa nemají iótovou reduplikaci.
| δίδωμι | τίθημι | ἀφίημι | ||
| indikativ aoristu akt. | ||||
| sg. | 1. | ἔδωκα | ἔθηκα | ἀφῆκα |
| 2. | ἔδωκας | ἔθηκας | ἀφῆκας | |
| 3. | ἔδωκε(ν) | ἔθηκε(ν) | ἀφῆκε(ν) | |
| pl. | 1. | ἐδώκαμεν | ἐθήκαμεν | ἀφήκαμεν |
| 2. | ἐδώκατε | ἐθήκατε | ἀφήκατε | |
| 3. | ἔδωκαν | ἔθήκαν | ἀφῆκαν | |
| imperativ aoristu akt. | ||||
| sg. | 2. | δός | θές | ἀφές |
| pl. | 2. | δότε | θέτε | ἀφέτε |
| infinitiv aoristu akt. | ||||
| δοῦναι | θεῖναι | ἀφεῖναι | ||
Zapamatujte si: Slovesa δίδωμι, τίθημι a ἀφίημι mají v indikativu aoristu aktivního kmen zakončený na souhlásku -κ a kmenovou samohlásku dlouhou. V ostatních tvarech je kmen prostý (bez -κ a se samohláskou krátkou).
Poznámka pro zvídavé: V attičtině měla tato slovesa plurál s prostým kmenem (bez -κ a se samohláskou krátkou). Tyto staré tvary se mohou vyskytnout i v koiné jako znak literárního jazyka (Lk 1,2: καθὼς παρέδοσαν ἡμῖν οἱ ἀπ' ἀρχῆς αὐτόπται καὶ ὑπηρέται γενόμενοι τοῦ λόγου).
| δίδωμι | τίθημι | ἀφίημι | ||
| indikativ aoristu med. | ||||
| sg. | 1. | ἐδόμην | ἐθέμην | ἀφείμην |
| 2. | ἔδου | ἔθου | ἀφεῖσο | |
| 3. | ἔδοτο | ἔθετο | ἀφεῖτο | |
| pl. | 1. | ἐδόμεθα | ἐθέμεθα | ἀφείμεθα |
| 2. | ἔδοσθε | ἔθεσθε | ἀφεῖσθε | |
| 3. | ἔδοντο | ἔθεντο | ἀφεῖντο | |
| imperativ aoristu med. | ||||
| sg. | 2. | δοῦ | θοῦ | ἀφοῦ |
| pl. | 2. | δόσθε | θέσθε | ἀφέσθε |
| infinitiv aoristu med. | ||||
| δόσθαι | θέσθαι | ἀφέσθαι | ||
Zapamatujte si:
| δίδωμι | τίθημι | ἀφίημι | ||
| indikativ aoristu pas. | ||||
| sg. | 1. | ἐδόθην | ἐτέθην | ἀφέθην |
| 2. | ἐδόθης | ἐτέθης | ἀφέθης | |
| 3. | ἐδόθη | ἐτέθη | ἀφέθη | |
| pl. | 1. | ἐδόθημεν | ἐτέθημεν | ἀφέθημεν |
| 2. | ἐδόθητε | ἐτέθητε | ἀφέθητε | |
| 3. | ἐδόθησαν | ἐτέθησαν | ἀφέθησαν | |
| imperativ aoristu pas. | ||||
| sg. | 2. | δόθητι | τέθητι | ἀφέθητι |
| pl. | 2. | δόθητε | τέθητε | ἀφέθητε |
| infinitiv aoristu pas. | ||||
| δοθῆναι | τεθῆναι | ἀφεθῆναι | ||
Poznámka: Kdyby se kmen pasivního aoristu u slovesa τίθημι tvořil podle známých pravidel, došlo by k tomu, že by v sousedních slabikách byly dvě stejné aspirované hlásky (prostý kmen u τίθημι je θε a kmenotvorná přípoma aoristu pasivního je θη). V takových situacích docházelo v řečtině k rozlišení obou aspirovaných hlásek (k tzv. disimilaci aspirát), při kterém první z nich ztratila aspirovanost, takže vznikl kmen τεθη-.
| aktivní intranzitivní | aktivní tranzitivní | mediální | pasivní | ||
| indikativ aoristu | |||||
| sg. | 1. | ἔστην | ἔστησα | ἐστησάμην | ἐστάθην |
| 2. | ἔστης | ἔστησας | ἐστήσω | ἐστάθης | |
| 3. | ἔστη | ἔστησε(ν) | ἐστήσατο | ἐστάθη | |
| pl. | 1. | ἔστημεν | ἐστήσαμεν | ἐστησάμεθα | ἐστάθημεν |
| 2. | ἔστητε | ἐστήσατε | ἐστήσασθε | ἐστάθητε | |
| 3. | ἔστησαν | ἔστησαν | ἐστήσαντο | ἐστάθησαν | |
| imperativ aoristu | |||||
| sg. | 2. | στῆθι | στῆσον | στῆσαι | στάθητι |
| pl. | 2. | στῆτε | στήσατε | στήσασθε | στάθητε |
| infinitiv aoristu | |||||
| στῆναι | στῆσαι | στησάσθαι | σταθῆναι | ||
Zapamatujte si: Sloveso ἵστημι má čtyři systémy tvarů aoristu, každý s jinou funkcí: ἔστην - postavil jsem se; ἔστησα - postavil jsem (něco); ἐστησάμην postavil jsem si (něco); ἐστάθην - byl jsem postaven (pasivní aorist může mít i intranzitivní význam - postavil jsem se).