Reduplikace, charakteristická pro perfektní kmen, je v medio-pasivu stejná jako v aktivu. Na rozdíl od perfekta aktivního však nemá medio-pasivní perfektum příznak -κ-, ani žádný jiný příznak a přípony, které jsou u perfekta medio-pasiva stejné jako ve tvarech prézentních, se připojují přímo ke kmeni bez thematického vokálu.
U sloves samohláskových nestažených vypadají perfektní tvary jako tvary prézentní, ale jsou rozšířeny o reduplikaci a chybí u nich kmenová samohláska: prézens λύ-ο-μαι, perfektum λέλυ-μαι.
Indikativ, imperativ a infinitiv perfekta medio-pasiva
osoba | indikativ | imperativ | infinitiv | ||
singulár | plurál | singulár | plurál | ||
1. | λέλυ-μαι | λελύ-μεθα | λε-λύ-σθαι | ||
2. | λέλυ-σαι | λέλυ-σθε | λέ-λυ-σο | λέ-λυ-σθε | |
3. | λέλυ-ται | λέλυ-νται |
Zapamatujte si:
U sloves samohláskových stažených se osobní přípony připojují k rozšířenému kmeni, který se vyskytuje i v perfektu aktiva:
sloveso | indikativ perfekta aktiva | indikativ perfekta medio-pasiva |
ἀγαπῶ | ἠγάπη-κα | ἠγαπη-μαι - jsem milován |
ποιῶ | πεποίη-κα | πεποίη-μαι - jsem vytvořen |
πληρῶ | πεπλήρω-κα | πεπλήρω-μαι - jsem naplněn |
Úkol: Zopakujte si kapitolu Třídění hlásek.
U sloves souhláskových se osobní přípona perfekta medio-pasiva připojuje přímo ke kmeni prostému. Protože se souhláska kmene setkává se souhláskou přípony, dochází k různým hláskovým změnám podle toho, na jakou samohlásku kmen končí:
Indikativ perfekta medio-pasiva:
číslo | osoba | km. retný γραφ- (γράφω) | km. zadopatrový πρακ- (πράττω) | km. zubný πεισ- (πείθω) | km. plynný ἄγγελ- (ἀγγέλλω) |
sg. | 1. | γέ-γραμ-μαι | πέ-πραγ-μαι | πέ-πεισ-μαι | ἤγγελ-μαι |
2. | γέ-γραψαι | πέ-πραξαι | πέ-πεισαι | ἤγγελ-σαι | |
3. | γέ-γραπ-ται | πέ-πρακ-ται | πέ-πεισ-ται | ἤγγελ-ται | |
pl. | 1. | γε-γράμ-μεθα | πε-πράγ-μεθα | πε-πείσ-μεθα | ἠγγέλ-μεθα |
2. | γέ-γραφ-θε | πέ-πραχ-θε | πέ-πεισ-θε | ἤγγελ-θε | |
3. | γε-γραμ-μένοι εἰσίν | πε-πραγ-μένοι εἰσίν | πε-πεισ-μένοι εἰσίν | ἠγγελ-μένοι εἰσίν |
Infinitiv a imperativ perfekta medio-pasiva:
infinitiv | γεγράφ-θαι | πεπείσ-θαι | πεπράχ-θαι | ἠγγέλ-θαι | |
imperativ | 2. sg. | γέγρα-ψο | πέπει-σο | πέπρα-ξο | ἤγγελ-σο |
2. pl. | γέγρα-φθε | πέπεισ-θε | πέπραχ-θε | ἤγγελ-θε |
Zapamatujte si:
Poznámka pro zvídavé: V tabulce jsou uvedena pravidla souhláskových změn, ke kterým dochází v kmeni pferfekta medio-pasiva:
kmen je zakončen na souhlásku: | |||||
retnou (π, β, φ) | zubnou (τ, δ, θ) | zadopatrovou (κ, γ, χ) | |||
+ μ > μμ | γέ-γραμ-μαι | + μ > σμ | πέ-πεισ-μαι | + μ > γμ | πέπραγ-μαι |
+ σ > ψ | γέ-γραψαι | + σ > ξσ | πέ-πεισαι | + σ > ξ | πέπραξαι |
+ τ > πτ | γέ-γραπ-ται | + τ > στ | πέ-πεισ-ται | + τ > κτ | πέπρακ-ται |
+ θ > φθ | γέ-γραφ-θε | + θ > σθ | πέ-πεισ-θε | + θ > χθ | πέπραχ-θε |
Řecké perfektum medio-pasivní se do češtiny překládá obvykle pasivními tvary dokonavých sloves:
perfektum | překlad |
κέκριται | "je odsouzen" |
πεπεισμένος ἐστι | "je přesvědčen" |
ὑποτεταγμένος | "podřízen | podřízený" |
πεπλήρωται | "je naplněný | naplnil se" |
Někdy se ovšem vžil překlad pomocí nedokonavých tvarů, např.: γέγραπται - "je psáno".
Poznámky pro zvídavé: